Documents remarquables / Valuable documents

Vous trouverez ici les documents les plus anciens ou les plus riche d'enseignements sur le passé en ma possession.

Si vous en avez d'autres je serais vraiment très heureux d'en avoir une copie pour progresser dans la connaissance des origines de la famille.

N'hésitez pas à me contacter.  Une information à propos des transcriptions des archives de Mayotte et d'Aix en Provence est disponible en cliquant ici

You'll find hereunder oldest documents that I have. I will be very glad to get a copy of those you could have in order to share our family history. Please just send me a mail. Information about Mayotte and Aix-en-Provence archives translation is available here (sorry in french)


Quittance 1878 / Receipt 1878

Achat de 12 000 kgs de sucre 1878 / Purchasing of 12 000 kgs sugar 1878

Signature de Meralli Ballou. 1878 / Meralli Ballou's signature. 1878

Quittance 1881 / Receipt 1881

Une autre quittance. Oct 1881 / Receipt 1881

Titre du document où figure le nom de Merali Laji. 1884 / Title of document where we can find name of Meralli Lalji. 1884

Merali Lalji. 1884

Achat d'un boutre. 1898 / Purchasing of a Dhow. 1898

Signatures 1885

Une autre procuration 1885 / An other letter of attorney 1885

Achat du premier terrain à M'Sapéré / Purchase of first field in M'Sapéré (Mayotte) 1887

Signatures de l'achat du Terrain 1887 / Field purchase signatures 1887

Procuration à Meralli Ballou 1885 / Letter of attorney to Meralli Ballou 1885

Acte de décès de Casbaye. 1905. / Casbaye Death certifcate. 1905

Acte de naissance de Mamadalli MERALLI BALLOU. 1916. / Mamadalli Birth Certificate 1916.

Signature d'Abdalli. 1916./ Abdalli's signature. 1916.

Signature de Meralli MERALLI BALLOU. 1916./ Meralli's signature. 1916

Trois frères / Three brothers

Décret de naturalisation de la famille Abdalli MERALLI BALLOU. 1934 / Abdalli's family french citizenship certificate

Acte de mariage d'Abdalli Meralli Ballou et Jena Rajpar. 1933.

Enveloppe envoyé par Oumedaly dans les années 1940. / Envelope sent by Oumedaly in the 1940's

Les militaires / Soldiers

Quai BALLOU en construction / Building of BALLOU Dock

Rue Colbert à Diego Suarez/ Colbert road in Diego

Trois frères et un neveu /Three brothers and a nephew

Carte postale de Sultan Ballou / Postcard from Sultan Ballou

Quai BALLOU / BALLOU dock
 

Back to top

Retour à l'accueil